Restaurant whymper stube
Vorspeisen
-
Walliser trockenfleischDried meat from the valais viande séchée du valais
-
RohschinkenDry-cured ham jambon cru
-
Whymper-tellerFr29Mit walliser trockenfleisch, rohschinken, hauswurst, speck und käse dried meat from the valais, dry-cured ham, local sausage, bacon and cheese viande séchée du valais, jambon cru, saucisse valaisanne, lard et fromage
-
Melone mit rohschinkenFr18Melon with dry-cured ham melon et jambon cru
-
Bouillon mit «flädli» (pfannkuchenstreifen) und sherryFr9Broth with sliced pancakes and sherry bouillon célestine au sherry
-
Walliser weinsuppeFr10Wine soup valais style potage au vin valaisan
-
BurgunderschneckenSnails in garlic-herb butter escargots à la bourguignonne
Salate
-
Grüner blattsalatFr10Green salad salade verte
-
Gemischter salatFr12Mixed salad salade de crudités
-
Tomaten mit mozzarella und frischem basilikumFr18Tomatoes with mozzarella and fresh basil tomates-mozzarella au basilic frais
Unsere Spezialitäten
-
FleischfonduesMeat fondues - fondues à la viande ab 2 personen - from 2 persons - à partir de 2 personnes unsere fleischfondues servieren wir ihnen mit verschiedenen frischen salaten, hausgemachten saucen, früchten, mixed pickles und pommes frites und / oder reis. our meat fondues are served with various fresh salads, homemade sauces, fruits, mixed pickles and french fries and / or rice. nos fondues à la viande sont servies avec une variété de salades fraîches, sauces maison, fruits, mixed pickles et pommes frites et / ou riz.
-
rindfleisch 65 recensioni , in ölFr48Beef, in oil viande de bœuf, à l’huile
-
Rinds- und kalbfleisch, in bouillonFr49Beef and veal, in broth viande de bœuf et de veau, en bouillon
-
Rindsfilet, in bouillonFr52Fillet of beef, in broth filet de bœuf, en bouillon
-
Fleisch / meat / viandeFr18Saucen / sauces salate / salads / salades reis / rice / riz pommes frites / french fries
-
Mit silberzwiebeln, cornichons und kartoffeln with pickled pearl onions, gherkins and potatoes in its skin avec oignons blancs, cornichons et pommes de terre en robe des champs
Käsefondues
-
Cheese fondue fondue au fromage
-
Käsefondue «hausart» (zusätzlich mit birnen serviert)Fr29Cheese fondue «house specialty» (additionally served with pears) fondue au fromage maison (servie en plus avec poires)
-
TomatenfondueFr29Cheese fondue with tomatoes fondue aux tomates
-
Käsefondue mit frischen champignonsFr29Cheese fondue with fresh mushrooms fondue au fromage et champignons frais
-
Käsefondue mit chiliFr29Cheese fondue with chili fondue au fromage et chili
-
Käsefondue mit proseccoFr31Cheese fondue with prosecco fondue au fromage avec prosecco
-
Zuschlag für einzelportion / supplément pour portion individuelleFr2Surcharge for single serving
-
Silberzwiebeln + cornichonsFr4Pickled pearl onions + gherkins / oignons blancs + cornichons
-
FondueplauschFr10Beilagenset zu unseren käsefondues side dish set for our cheese fondues set d’accompagnement pour nos fondues au fromage ab 2 personen - from 2 persons - à partir de 2 personnes trockenfleisch, cherry-tomaten, birnen, champignons, maiskolben, silberzwiebeln und cornichons dried meat, cherry-tomatoes, pears, mushrooms, baby corn, pickled pearl onions and gherkins viande séchée, tomates-cerises, poires, champignons, épis de maïs, oignons blancs et cornichons
Fleischgerichte
-
Bratwurst «whymper-stube» mit pommes fritesFr22Sausage «whymper-stube» and french fries saucisse «whymper-stube» et pommes frites
-
FitnesstellerFr25Bunt gemischter salatteller mit: colorful mixed salad with: salade de crudités et : • pouletbrust / chicken breast / poitrine de poulet • schweinssteak / pork steak / steak de porc • rinds-entrecôte / beef entrecôte / entrecôte de bœuf
-
SchweinssteakFr27Pork steak / steak de porc
-
Rinds-entrecôte 3 recensioniFr39Beef entrecôte / entrecôte de bœuf
-
Schweinschnitzel paniert mit pommes fritesFr31Breaded escalope of pork and french fries escalope de porc panée et pommes frites
-
Schweinssteak grilliert mit kräuterbutterFr29Grilled pork steak with herb butter and french fries served with a mixed salad steak de porc grillé, beurre aux herbes et pommes frites accompagné d’une salade
-
Rinds-entrecôte vom grillFr42Grilled beef entrecôte with pepper sauce or herb butter entrecôte de bœuf grillé et sauce poivrade ou beurre aux herbes
-
Rindsfilet vom grill mit kräuterbutterFr52Grilled fillet of beef with herb butter filet de bœuf grillé et beurre aux herbes
Kindermenu
-
Pouletschnitzel paniert mit pommes fritesFr16Breaded escalope of chicken with french fries escalope de poulet panée et pommes frites
-
Rindsfilet vom grill mit pommes fritesFr25Grilled fillet of beef with french fries filet de bœuf grillé et pommes frites