Antipasti/appetizers / entradas
-
Acciughe impanate e fritte / fried anchovies / anchoas empanizadas y fritas9 euro
-
Insalata di polpo con patate e avvocado/cod salad whit potatoes and avocado/ensalada de pulpo con papas y palta11 euro
-
Tartare di fassona (battuta al coltello) / fassona tartare / tartar de fassona11 euro
-
Brandacujun con crostini di pane casareccio [ t ]/codfish with potatoes, black olives and bread croutons/ pescado seco con papas, aceituna e crutones de pan10 euro
-
Frittelle di baccala/ fried codfhish/ bacalao arrebozado y frito10 euro
-
Acqua naturizzata / sparkling or still water / agua naturalizado1,50 euro
-
Coperto/ bread and cover charge /cubierto2 euro
Primi/first courses / primeros platos
-
Piccagge al pesto con patate e fagiolini [ t ] [ v ]/ “picagge” (fresh pasta) with classic genovese pesto sauce, potatoes and string beans/pícagge con salsa de pesto genovese con papas y vainitas11 euro
-
Ravioli al tócco [ t ]/”ravioli” (fresh filled pasta) with meat sauce /ravioles (pasta rellena) al tuco11 euro
-
Maltagliati con calamari,gamberi e zucchine/maltagliati (fresh pasta) with calamary, crayfish and marrow/ maltagliati (pasta fresta) con calamares, camarones y calabacin14 euro
-
Gnocchetti con cozze e pomodorini/ little potato gnocchi with mussels and tomatos/ ñoquis de papas con mejillones y tomatillos12 euro
-
Tagliolini con vongole veraci/tagliolini (fresh pasta) with clams /tagliolini (pasta fresca) con almejas14 euro
Visualizza i menu dei ristoranti della zona
Secondi/second courses / segundos
-
Polpo *alla griglia con crema di patate al lime/ grilled octopus with potatoes cream/ pulpo grillado con crema de papas al limón16 euro
-
Stoccafisso accomodato [ t ]/stewed dried codfish with potatoes,black olives, pine nuts/ stoccafisso (pescado seco) acomodados con papas, aceitunas negras y piñones14 euro
-
Tagliata di fassona piemontese con patate al forno/sliced sirloin steak of fassona beef with roast potatoes/ solomillo de ternera fassona en lonchas con papas al horno17 euro
-
Calamari* alla piastra con verdure grigliate/ calamari on piastra with grilled green/ calmare a la plancha con verdura grilladas16 euro
-
Pescato del giorno al forno con patate, pomodorini e olive taggiasche/ fresch fish with backed potatoes/ pescado al horno con papas, tomatillos16 euro
-
Coniglio alla ligure/ ligure rabbit with balde potatoes/ conejo a la liguri con papas al horno14 euro
-
Il nostro pane e la nostra focaccia sono fatti da noi/ our bred and “focaccia” are homemade/ nuestro pan y nuestra focaccia (pan tipico genovese) es hecho por nosotros
Dolci/dessert / postres
-
Tiramisù del cicci/tiramisù with tuscan almond cookies/ tiramisu con galletas de almendras5 euro
-
Frittelle di mele e uvetta/apple fritters with raisins/ fritela con manzanas y uvas5 euro
-
Cantucci e vin santo/daily made tuscan almond cookies with vin santo/ cantucci (galletas de almendras) y vino santo6 euro
-
Millefoglie con crema pasticciera/ millefeuille with custard/ milhojas con crema5 euro
-
Pesca al vino rosso/ red wine fishing/durazno al vino5 euro
-
Caffè / coffee / café1,50 euro
-
Tutti i nostri dolci sono fatti da noi/all our desserts are homemade/ nuestros dulces son hechos en casa