Antipasti
-
Il masle - vitello tonnato 6 recensioni , lingua in salsa rossa, tonno di coniglio alla piemontese10Il masle - veal with tuna sauce, tongue in red sauce, piedmontese rabbit tuna
-
Toc da invern - cipolla ripiena, caponet, peperone in bagna caoda10Toc da invern - stuffed onion, caponet, pepper in bagna caoda
-
Il campagnin - insalata russa, antipasto piemontese, castagne caramellate e burro d’alpeggio10Il compagnin - russian salad, piedmontese appetizer, caramelized chestnuts and mountain butter
-
La tradissiun - degustazione degli antipasti20La tradissiun - tasting of appetizers
-
Carne cruda alla piemontese - tuorlo, scalogno, acciuga, capperi, senape9,5Piedmontese raw meat
-
Acciughe con burro d’alpeggio, bagnetto verde e rosso9,5Anchovies with mountain butter, green and red sauce
-
Cocotte di raschera di montagna, uovo e tartufo nero9,5Mountain raschera cocotte, egg and black truffle
-
Sformato di topinambor con salsa all’acciuga9,5Jerusalem artichoke flan with anchovy sauce
-
Sautissé - lardo, mocetta, lonzino affumicato, salame della duja, di patata bianco, bouden, pancetta coppata12Sautissé - lard, mocetta, smoked loin, duja salami, white potato, bouden, coppata bacon
-
Furmaggiat - tomino fresco vaccino e di capra, toma maccagno, capra e stravecchia, blu vaccino servito con miele e cipolle in agrodolce10Furmaggiat - various types of cheese served with honey and sweet and sour onions
Primi
-
Conditi a piacere pomodoro oppure al pesto6
-
Conditi a piacere salsa di bagna caoda oppure al ragù di vitello piemontese12
-
Fasoj grass10Fasoj grass
-
Zuppa di cavolo della tradizione10Traditional cabbage soup
-
Agnolotti e plin di carne conditi a piacere tra burro e salvia e fondo bruno12Agnolotti and plin of meat seasoned to taste with butter and sage and brown stock
-
Tajarin ai carciofi10Tajarin with artichokes
-
Gnocchi al ragù di cinghiale10Gnocchi with wild boar ragout
-
Risotto all’arancia e filetti di salmerino alpino marinato12Orange risotto and marinated alpine char fillets
Visualizza i menu dei ristoranti della zona
Secondi
-
Merluzzo della tradizione12Traditional cod
-
Coniglio alla canavesana, polenta popolana12Rabbit canavesana style, popular polenta
-
Guancia di vitello al rosso canavese con cipolline di ivrea brasate15Veal cheek in rosso canavese with braised ivrea onions
-
Pancia di maiale al miele e peperoncino, finocchi gratinati12Pork belly with honey and chilli pepper, fennel au gratin
-
Tagliata di sottofiletto con patate al forno16Sliced fillet with baked potatoes
-
Insalata invernale - insalata di stagione, cavolo viola, finocchi, topinambor, mela, castagne, toma canavesana, mandarino10Seasonal salad, purple cabbage, fennel, jerusalem artichoke, apple, chestnuts, toma canavesana, mandarino
Contorni
-
Verdure di stagione7Seasonal vegetables
-
Patate al forno4Baked potatoes
Bambini
-
Pasta fresca*€10Fresh pasta
-
Pasta corta di semola (sugo al pomodoro/ragù/pesto, tutti freschi e di nostra produzione)€7Short semolina pasta
-
Milanese di tacchino con contorno a scelta€12Milanese turkey with side dish of your choice
Degustazione
-
Carne cruda con caprino fresco, ketchup di carote e crumble di caldarroste€33
Dolci
-
Bugie di carnevale con crema inglese6Carnival lies with custard
-
Panna cotta all’arancia e terra di cacao4Panna cotta with orange and cocoa ground
-
Sanbajon con paste ‘d melia, brut e bon, eporediese6Sanbajon with pasta 'd melia, brut and bon, eporediese
-
Polentina dolce di ivrea5Sweet polenta from ivrea
-
Cremoso al mascarpone5Creamy mascarpone
-
Torta alle nocciole con crema al bombardino5Hazelnut cake with bombardino cream
-
Millefoglie alle mele caramellate, cannella e uva passa5Millefeuille with caramelized apples, cinnamon and raisins
-
Bonet5